Archiv štítku: Panna Marie

„Blahoslavená“ panna Marie

Je známým faktem, že některé křesťanské církve, hlavně katolické, z Marie vytvořily objekt uctívání a modliteb. Je to tak ale správně? Když jsem hledal nějaké mimobiblické zdroje a články k tomuto tématu, nestačil jsem se divit, kam mohou Satanovy lži křesťany odvést. Chtěl jsem zde původně uvést nějaké odkazy, ale tím bych vlastně tyto lži dál šířil, a to tedy dělat nebudu.

Kdo byla Marie? Byla to panna, snoubenka Josefova, bydlela v Nazaretu. Otěhotněla z Boží moci a porodila Božího Syna a dala mu jméno Jehošua (Marii bychom také měli nazývat jejím skutečných hebrejským jménem – Miriam).

Kde se vzalo uctívání Marie, ze které se narodil Kristus? Pojďme si dnes rozebrat některé biblické verše, které toto popisují.

Při svých toulkách Písmem narazíte v knize Lukáš na tento text, který se vztahuje k Marii:

[CSP] Lukáš 1:48 že pohlédl na ponížení své otrokyně. Hle, vždyť od této chvíle mě budou blahoslavit všechna pokolení,  

podívejme se na stejné místo překladem Miloše Pavlíka:

[Pavlik_JJ_CZ] Lukáš 1:48 protože pohlédl na nízký stav své nevolnice; vždyť hle, od nynějška mě budou všechna pokolení nazývat blaženou,

Zde už lépe vidíme, jak Marie myslela to, co řekla. Vždyť je to přece úplně logické:

Protože mne Bůh použil, aby v mém těle vyrostl Kristus, tak mne Všechna pokolení budou považovat za šťastnou.

A jak Marie vypadá z mého pohledu? Marie může být šťastná, že si ji Pán Jehovah vyvolil pro tento účel, tedy aby v jejím těle bylo vytvořeno tělo našeho Zachránce.

A nejen to. Ona Jej mohla pozorovat celý jeho pozemský život. Nebyla to tedy skutečně šťastná žena? Samozřejmě, že byla. Ale to je tak všechno. Určitě to z ní nedělá osobu, ke které by se lidé měli modlit a dělat z ní dokonce Boží matku. Logika církví, které ji takto uctívají je jednoduchá: Jehošua Kristus je součástí „Trojice“, tedy je Bůh. Jestliže je tedy Kristus Bohem a současně jej porodila Marie, pak je Marie Boží matkou…

Kdo ale stvořil Marii? Bůh. To je tedy zapeklitá situace 😊

V jiném článku jsme si už vysvětlili, že Trojice je nebiblická, a nestydím se říci, nesmyslná nauka.

Co se v Písmu píše ohledně uctívání?

[Pavlik_JJ_CZ] Exodus 20:2 Tvým Bohem jsem já, Jehova, jenž jsem tě vyvedl ze země Egypta, z domu nevolníků;

3 nesmíš mít přede mnou dalších bohů.

4 Nesmíš si zhotovit sochu ani žádné zobrazení toho, co je v nebesích shora, ani co je na zemi zespod, ani co je ve vodách zespod vůči zemi;

5 nesmíš se jim klanět a nesmíš jim sloužit…

[Pavlik_JJ_CZ] Deuteronomium 5:7 nesmíš mít přede mnou dalších bohů.

8 Nesmíš si zhotovit sochu, žádné zobrazení toho, co je v nebesích shora, ani co je na zemi zespod, ani co je ve vodách zespod vůči zemi;

9 nesmíš se jim klanět

A co k uctívání říká pán Jehošua. Popřel snad Starý zákon?

[Pavlik_JJ_CZ] Matouš 6:6 Když se však modlíš ty, vstup do své komůrky, a zamkna své dveře, pomodli se k svému Otci, jenž je v skrytu, a tvůj Otec, jenž v skrytu vidí, ti odplatí.

[Pavlik_JJ_CZ] Matouš 6:9 Vy se tedy modlete takto: Náš Otče, jenž jsi v nebesích, buď posvěceno tvé jméno,

[Pavlik_JJ_CZ] Matouš 22:36 Učiteli, který je veliký příkaz v zákoně?

37 A on mu děl: Budeš milovat Jehovu, svého Boha, celým svým srdcem a celou svou duší a celým svým rozumem.

[Pavlik_JJ_CZ] Matouš 26:39 A popošed kousek vpřed, padl na svou tvář, modle se a pravě: Můj Otče, je-li možno, nechť mě tento kalich mine, nicméně však ne jak já chci, nýbrž jak chceš ty.

[Pavlik_JJ_CZ] Lukáš 11:2 I řekl jim: Když se modlíte, říkejte: Otče, buď posvěceno tvé jméno, přijď tvé království,

[Pavlik_JJ_CZ] Skutky 12:5 Tak byl tedy Petr střežen ve vězení, od shromáždění se však za něho děla k Bohu neustálá modlitba.

Výše uvedené texty říkají jediné – Máme se modlit jen a pouze k Bohu, Pánu Jehovovi. K nikomu jinému. Dokonce ani ne k pánu Jehošuovi (natož pak k Marii, Petrovi, Pavlovi, Karlovi, Richardovi.. 😊). Pána Jehošuu můžeme maximálně poprosit o pomoc event. mu za ni poděkovat (viz. 2 Korintským 12, 7-9), ale modlit se máme jedině k Pánu Jehovovi (skrze Jehošuy Krista, který tímto způsobem naše modlitby „podpoří“, samozřejmě pokud jsou v souladu s Bohem).

Když to vezmu z pohledu Trojice, tak ve skutečnosti jde o uctívání jediného pravého Boha pouze z jedné třetiny…

Ale zpět k Marii.

Z čeho vyvstalo ono uctívání a modlení se k Marii? Zopakujme si inkriminovaný text:

[CSP] Lukáš 1:48 že pohlédl na ponížení své otrokyně. Hle, vždyť od této chvíle mě budou blahoslavit všechna pokolení,

v Pavlíkově, daleko srozumitelnějším překladu:

[Pavlik_JJ_CZ] Lukáš 1:48 protože pohlédl na nízký stav své nevolnice; vždyť hle, od nynějška mě budou všechna pokolení nazývat blaženou,

Zde už se blížíme ke správnému významu. Inkriminovaným slovem v tomto textu je řecké μακαρίζω (makarízo) –Strong G3106 překládané u prof.Tichého jako „blahoslavit“ nebo „velebit“.

Stejné slovo se v Bibli vyskytuje už jen pouze zde:

[CSP] Jakubův 5:11 Hle, blahoslavíme ty, kteří vytrvali. Slyšeli jste o Jobově vytrvalosti a viděli jste, (jaký konec mu Pán připravil). Neboť Pán je velmi soucitný a milostivý.  

Nicméně jsem si nevšiml, že by manipulátoři s Božím slovem oslavovali a uctívali Joba… 😊

A ještě Pavlík:

[Pavlik_JJ_CZ] Jakubův 5:11 hle, ty, kteří vytrvali, nazýváme blaženými. Slýchali jste o vytrvalosti Jóbově a vídali jste výsledek Jehovův, že Jehova je pln niterného soucitu a útrpný.

Můžeme Joba a ostatní, kteří vytrvali, nazývat „šťastnými“? Samozřejmě, že ano. Ve skutečnosti i my sami, pokud vytrváme ve víře se můžeme považovat za šťastné. Nepředpokládám ale, že bychom měli být „blahoslaveni“ a že nás, kvůli jednomu špatně zvolenému výkladu překladu budou v budoucnu uctívat… 😊

Jak už jsem napsal Strong G3106 – μακαρίζω (makarízo) překládá prof.Tichý jako blahoslavit, velebit.

Řecký lexikon IPD a English Strong’s Lexicon uvádí: call blessed, count happy, tedy prohlásit za požehnaného, počítat za šťastného.

Prostudujte si i jiné biblické slovníky a najdete obdobné výsledky.

Když se podíváme na etymologii slova Strong G3106 – μακαρίζω (makarízo), tak toto slovo vychází z Strong G3107 – μακάριος (makários). A zde je asi celý kámen úrazu při překladu. Zatímco zdrojové slovo je Strong G3107 (makários), česky přeloženo u prof.Tichého jako šťastný, blahoslavený, blažený a je to  přídavné jméno, tak G3106 (makarízo) je sloveso, které prof.Tichý překládá jako blahoslavit, velebit. Slovo šťastnit, které se nabízí, skutečně nezní (na rozdíl od jiných jazyků) moc česky (muselo by se opisovat např. považovat za šťastnou).

Marii tedy považujme za šťastnou, ale určitě se k ní nesmíme modlit, nebo ji jinak uctívat. Někdo může namítnout „Já jsem se modlil k panně Marii a má modlitba byla vyslyšena“. Toto se samozřejmě občas stát může, vždyť  

2.Korintským 11:14 A není to nic divného – vždyť sám Satan se přetvořuje v anděla světla,

15 není to tedy nic velikého, přetvořují-li se jeho služebníci za služebníky  spravedlnosti;

Ale modlitbou k Marii (nebo k někomu jinému) se logicky nemodlíte k jedinému pravému Bohu, což  „hraje do karet“ Satanovi, který vás tímto podvodem dostal od uctívání Pána Jehovy k uctívání Marie.

Až se budete modlit, modlete se, prosím, pouze k Panu Jehovovi.